找回密码
 注册关闭

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1111|回复: 19

[闲谈灌水] 上世纪80年代我觉得是大陆对外国推理最开放、最视野开阔的

[复制链接]
  • TA的每日心情

    17 小时前
  • 签到天数: 2837 天

    [LV.Master]伴坛终老

    1542

    主题

    3563

    回帖

    1万

    积分

    书库巡查长

    lljm nk ijm

    积分
    11153
    UID
    13550
    元宝
    35537 个
    金币
    4447 枚
    热度
    3161 ℃
    魅力
    2934 点
    贡献值
    327 点
    玫瑰
    5 朵

    终身成就勋章书库精英勋章论坛建设者勋章书库元老勋章论坛支持者勋章书库灌水勋章

    发表于 2019-4-6 22:42:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

    马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册关闭

    ×
    本帖最后由 ll841123 于 2019-4-6 23:14 编辑

    当下大陆引进的外国推理小说种类固然颇多,但总体看上去,由于受到读者市场的驱动,引进面显得狭窄,几乎都是外国畅销流行什么,我们跟着引进什么。
    这种选择不能说不对,但也忽视了大陆推理读者与外国读者之间的口味差异。外国流行的我们未必喜欢,而且,我们大陆上世纪翻译、引进的外国侦探小说,并不是与那本书的出版同步的。克里斯蒂、奎因是20、30年代的作家,森村诚一、西村京太郎是70、80年代的作家,我们都在上世纪80年代,一齐引进到大陆来了。作品和作家种类和类型的确瞬间丰富,但也许读者会消化不了。
    现在却逐渐被市场束缚,被动地在网上搜索,看外国网站上哪些书热门,就引进哪些书。这样引进可能来钱快,但说真的,过度屈就读者。读者毕竟在选择上有盲目性。
    我觉得出版单位,应该对读者有引导作用,由出版单位负责人钻研读者心理,选择能对读者有引导,且读者爱看的书提供给读者,对读者阅读适度进行导向。如果迁就读者,难免会出现文化市场跟随流行趋势盲动的现象。读者的口味随时会变,读者需求其实具有盲目性,如果出版社自身没有方向,完全迁就读者,只怕出版会混乱。所以我一直觉得,台湾对外国推理的引进,规划的要比大陆好,因为他们有对推理很了解的人坐镇负责规划,如林佛儿、傅博、詹宏志等,大陆一直缺乏这种领路人做规划。
    当然,引导读者也需要符合读者口味,应该把握当下读者口味的总体趋势,然后选择符合趋势的优秀作品,而不是外国流行什么,媒体杂志吹嘘什么,就跟着引进。比如作家余华曾讲过一个事情,他发现上中学的儿子喜欢追网络玄幻小说,但他看了看,觉得那些书太俗太低,于是他根据儿子追看的网络小说风格,选择让他看大仲马、凡尔纳的通俗小说,推荐其阅读。他儿子听他的话去看,结果就喜欢上了。后者同样是通俗小说,但水平只怕要比国内连载的网络通俗小说要高吧。
    我觉得如果出版社能像这样,把握市场择优出版,而不是因为东野圭吾畅销,就一直出他出到完,引进他的全集。他不好的书一堆,真没必要引进和阅读,浪费资源!
    所以我想,能像上世纪末,在选择作家作品时择优而引进,能让读者多读到精品,视野开阔更好,现在总觉得国内是什么流行就啃到死,一些烂作实在没有翻译、引进的必要,不如省下钱来,介绍些大家不熟悉的作家的经典作品,在国内培养新的热门人物和热门作品更有价值。
    因为读者毕竟获取的资料有限,也许这个世界上,有能够让人爱读,只不过国内读者限于时间(过去的老书)或地域(国家偏远)原因,大家不了解的好书呢?就比如笹泽左保的《溶于雾中》,看过的人都称赞是好书,豆瓣一度打分9.3,但看过的人不多,评价的更少,是典型的冷门佳作。如果靠市场读者去票选,只怕几辈子出版社也不会相中它来引进,可能大部分出版社都不知道它。这不就错过好书了吗?
    所以还是觉得,应该由出版社对读者进行适度引导,培养读者,而不是屈就读者,哪些书网络呼声高就引进什么。当然吼者也必然要参考,但不要老是根据后者来安排计划。

  • TA的每日心情

    2023-12-28 08:29
  • 签到天数: 2572 天

    [LV.Master]伴坛终老

    168

    主题

    695

    回帖

    3314

    积分

    书库巡查长

    积分
    3314
    UID
    38710
    元宝
    10314 个
    金币
    4725 枚
    热度
    828 ℃
    魅力
    733 点
    贡献值
    26 点
    玫瑰
    9 朵
    发表于 2019-4-7 08:00:58 | 显示全部楼层
    我最近在蒐集 約翰.哈威(JohnHarvey約翰.哈威)的作品。
    看到一篇對譯者的專訪,跟你的想法可以相呼應
    參考一下
    專訪》從體制內脫逃的翻譯/推理術:李靜宜與她的芮尼克探案系列.rar (706.54 KB, 下载次数: 9)


    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2023-1-16 21:01
  • 签到天数: 676 天

    [LV.9]以坛为家II

    0

    主题

    168

    回帖

    436

    积分

    水晶金字塔

    积分
    436
    UID
    38587
    元宝
    417 个
    金币
    55 枚
    热度
    0 ℃
    魅力
    0 点
    贡献值
    3 点
    玫瑰
    0 朵

    终身成就勋章

    发表于 2019-4-7 11:57:14 | 显示全部楼层
    视野开阔就等于广撒网,就等于粗放不能保证本本都大卖,就可能赔钱,出版社也难啊
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    17 小时前
  • 签到天数: 2837 天

    [LV.Master]伴坛终老

    1542

    主题

    3563

    回帖

    1万

    积分

    书库巡查长

    lljm nk ijm

    积分
    11153
    UID
    13550
    元宝
    35537 个
    金币
    4447 枚
    热度
    3161 ℃
    魅力
    2934 点
    贡献值
    327 点
    玫瑰
    5 朵

    终身成就勋章书库精英勋章论坛建设者勋章书库元老勋章论坛支持者勋章书库灌水勋章

     楼主| 发表于 2019-4-7 11:58:10 | 显示全部楼层
    daltonkan 发表于 2019-4-7 08:00
    我最近在蒐集 約翰.哈威(JohnHarvey約翰.哈威)的作品。
    看到一篇對譯者的專訪,跟你的想法可以相呼應
    ...

    谢谢daltonkan兄,有时间我会读一读,感觉岛上对推理小说的品评比这边要更深刻,掌握资料更多。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-3-10 10:01
  • 签到天数: 1490 天

    [LV.10]以坛为家III

    15

    主题

    791

    回帖

    877

    积分

    传说的圣者

    积分
    877
    UID
    39649
    元宝
    487 个
    金币
    16 枚
    热度
    6 ℃
    魅力
    15 点
    贡献值
    2 点
    玫瑰
    1 朵
    发表于 2019-4-7 12:40:45 | 显示全部楼层
    其实好看与不好看完全取决于读者的个人经历和偏好。国外的好书也完全取决于国外读者的接受的教育,文化与偏好,换句话说,就像楼主所说,他们觉得好的我们不觉得好。我觉得,出版社的初衷是没有问题的,毕竟不盈利是无法保证持续性发展的。但是,随着国内读者素质的不断提高,只要出版社扩大出版范围,读者一定能够在泥沙中选出金子,并能倒逼出版社进一步规范,缩小出版范围。任何事物的发展,首先都是量的扩大,然后引发质的裂变。完全讨好所有的读者是不现实的,例如我国读者对于日系推理和美系推理的偏好就存在群体的差异。豆瓣上的评分只能作为参考,这里存在一个幸存者偏差的统计学问题。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    17 小时前
  • 签到天数: 2837 天

    [LV.Master]伴坛终老

    1542

    主题

    3563

    回帖

    1万

    积分

    书库巡查长

    lljm nk ijm

    积分
    11153
    UID
    13550
    元宝
    35537 个
    金币
    4447 枚
    热度
    3161 ℃
    魅力
    2934 点
    贡献值
    327 点
    玫瑰
    5 朵

    终身成就勋章书库精英勋章论坛建设者勋章书库元老勋章论坛支持者勋章书库灌水勋章

     楼主| 发表于 2019-4-7 17:43:18 | 显示全部楼层
    newfresco 发表于 2019-4-7 12:40
    其实好看与不好看完全取决于读者的个人经历和偏好。国外的好书也完全取决于国外读者的接受的教育,文化与偏 ...

    我还是可惜许多经典作品因为名气不够或时代已过,而被出版界长期搁置。那些书读者未必不喜欢,只是因为出版社不出,读者不熟悉,于是无从判断。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2024-3-10 10:01
  • 签到天数: 1490 天

    [LV.10]以坛为家III

    15

    主题

    791

    回帖

    877

    积分

    传说的圣者

    积分
    877
    UID
    39649
    元宝
    487 个
    金币
    16 枚
    热度
    6 ℃
    魅力
    15 点
    贡献值
    2 点
    玫瑰
    1 朵
    发表于 2019-4-7 18:10:35 | 显示全部楼层
    楼主的这种心情是可以理解的。不过,从现在的小说的平均水平来看,还是高于前人的。这是各个领域都存在的问题。新的作者在不断总结前人的手法,并且融入符合今天读者的世界观,价值观的东西,反映现在社会的弊病与矛盾,并且给读者一个解决方案或者发泄渠道。而且,喜欢是一个非常主观化的东西。就我来说,阿婆和福尔摩斯系列的绝大多数作品已经无法获得我的共鸣了。另外,村上春树极力推荐的漫长的离别,我也不太喜欢,无论语言还是故事本身。虽然任何学科都提倡熟读经典,但我认为,在今天的社会里,对于绝大多数读者来说,时间是及其稀缺的,他们需要的不是经典,只是疲劳路上的一杯茶而已。除非是研究推理小说的学者(他们只是一个小的群体,而且通常具有阅读原作的外语能力)和完美主义者,一般读者不会去过多收集这些经典。从这个角度来说,出版社的行为也就可以理解了。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    17 小时前
  • 签到天数: 2837 天

    [LV.Master]伴坛终老

    1542

    主题

    3563

    回帖

    1万

    积分

    书库巡查长

    lljm nk ijm

    积分
    11153
    UID
    13550
    元宝
    35537 个
    金币
    4447 枚
    热度
    3161 ℃
    魅力
    2934 点
    贡献值
    327 点
    玫瑰
    5 朵

    终身成就勋章书库精英勋章论坛建设者勋章书库元老勋章论坛支持者勋章书库灌水勋章

     楼主| 发表于 2019-4-7 20:18:37 | 显示全部楼层
    本帖最后由 ll841123 于 2019-4-7 20:19 编辑
    newfresco 发表于 2019-4-7 18:10
    楼主的这种心情是可以理解的。不过,从现在的小说的平均水平来看,还是高于前人的。这是各个领域都存在的问 ...

    是啊,这个我肯定明白,所以比较可惜。我现在属于贪图对推理进行整个历程全面了解,因此更想对某些翻译薄弱的时代有机会看到更多。
    另外我觉得,推理界应该存在超越时代,不因时间而降低其阅读价值和市场效益的“通俗经典”,就像金庸的小说一样,而这类作品国内引进的不够,比如《溶于雾中》《七个证人》,我对类似这种,可以穿越时代的经典,还是希望更多引进的。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2024-1-15 16:19
  • 签到天数: 1962 天

    [LV.Master]伴坛终老

    224

    主题

    1057

    回帖

    3325

    积分

    书库巡查长

    积分
    3325
    UID
    39071
    元宝
    6823 个
    金币
    1422 枚
    热度
    238 ℃
    魅力
    217 点
    贡献值
    2 点
    玫瑰
    6 朵

    书库精英勋章论坛建设者勋章书库灌水勋章书库元老勋章论坛支持者勋章书库管理团队

    发表于 2019-4-7 22:15:47 | 显示全部楼层
    现有小说水平高于前人们?emmmmm实在不敢苟同
    就现在的小说发展趋势来看,无论是推理还是科幻,甚至是最普遍的通俗类小说,总体来说走向低迷才更为恰当吧
    就爵士和阿婆来说,现在的小说别说高于他们了,连能和他们做比较的小说,都没出现一两本呢
    而钱德勒的小说尤其《漫长的告别》已经迈入文学范畴领域了,他之后无出其左右者,一个能和他的写作功力和故事架构比的作者,都没出现过

    当然啰,现在是碎片式阅读时代,相当多的人阅读能力已经退化到了一次读个几百字都很困难的地步,所以网文里百万字注水长文频频出现,又够长每次读个几百字又足够打发时间,在这样的发展趋势下,自然好的作品能被阅读并推广的几率非常少
    可这种劣币驱逐良币的环境,并不是一个读书人乐意看到的情况
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    17 小时前
  • 签到天数: 2837 天

    [LV.Master]伴坛终老

    1542

    主题

    3563

    回帖

    1万

    积分

    书库巡查长

    lljm nk ijm

    积分
    11153
    UID
    13550
    元宝
    35537 个
    金币
    4447 枚
    热度
    3161 ℃
    魅力
    2934 点
    贡献值
    327 点
    玫瑰
    5 朵

    终身成就勋章书库精英勋章论坛建设者勋章书库元老勋章论坛支持者勋章书库灌水勋章

     楼主| 发表于 2019-4-8 10:25:57 | 显示全部楼层
    pinktin 发表于 2019-4-7 22:15
    现有小说水平高于前人们?emmmmm实在不敢苟同
    就现在的小说发展趋势来看,无论是推理还是科幻,甚至是最普 ...

    说到网文注水,我有些怀疑,这可能是网络文学发表机制造成的。网络小说都靠点击率来取得收益,如果不够长,点击阅读的人不够多,于是这书根本引起不了关注,更别说排进推荐榜了。但书未必不好,就是还没等引起关注呢就完了。为此只好长长码字,尽量拖延,期待收获的关注更多,网文才有收益。经常看到网络作者说,自己在网上码了上百万字,才终于挣到钱,码几百万字才出名。不靠编辑筛选而完全凭读者自由选择,肯定会有盲目性。所以我觉得网文罗嗦废话多,写的太长是机制问题。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册关闭

    本版积分规则

    Archiver|手机版|推理书库 ( 鲁ICP备17055969号-4 )

    GMT+8, 2024-5-4 17:54 , Processed in 0.105035 second(s), 25 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表